Explorez les contes
du monde francophone
57 contes francophones avec exercices interactifs alignés sur le CECRL (A1→B2) — pour apprendre à lire, écouter et communiquer en français.
La Francophonie dans le monde
Cliquez sur une zone ou un pays pour zoomer · Cliquez à nouveau ou sur l'océan pour revenir
Comment utiliser l’Atlas
Trois étapes structurées pour chaque conte — de la découverte à la production
Bibliothèque des contes
Aucun conte ne correspond à votre recherche.
12 sources référencées
Sites vérifiés — textes accessibles via lien externe uniquement. Aucun contenu reproduit.
À propos
L’Atlas de la Francophonie est une plateforme pédagogique FLE. Elle transforme les contes francophones en unités pédagogiques structurées avec exercices alignés CECRL.
Respect du droit d’auteur : aucun texte source reproduit. Liens externes uniquement. Résumés et exercices = créations originales.
Projet pour Trait d’Union ↗ — éditions FLE, Athènes.
Projet
L’Atlas réunit 57 contes du monde francophone, adaptés en unités pédagogiques pour l’enseignement du français langue étrangère (niveaux A1 à B2). Chaque unité associe une mise en récit accessible, des exercices alignés sur le CECRL et une fiche pour l’enseignant.
Ce projet est le fruit d’une collaboration entre D. Lentaki (Universiteit Utrecht, Master en Communication Interculturelle) et la maison d’édition Trait d’Union (Athènes), dans le cadre d’un stage de master 2025-2026.
Sous la direction académique de Mme S. Moellem (Universiteit Utrecht).